Форум о магии и непознанном – твой шаг в Зазеркалье!
23 Июнь 2017, 05:41:12 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти

Твой шаг в Зазеркалье!

всё самое интересное и необычное на Форуме магии и непознанного

добавить на Яндекс
Новости: Форум о магии и непознанном
 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация  
Страниц: [1] 2   Вниз
  Отправить эту тему  |  Печать  
Автор Тема: Нумерология русского алфавита.  (Прочитано 738 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« : 09 Апрель 2017, 23:51:00 »

акобук с числовыми значенийами – нумерология.
Григорий Теватросович Ованесов. Grigori Ovanesov.

а1______ж10______щ100_____r1000

б2______и20______м200_____с2000

г3______л30______й300______в3000

д4_____х40_______н400______т4000

е5_____s50_______ш500_____р5000

з6_____к60_______о600______ц6000

э7_____h70_______ч700______у7000

ы8_____z80_______п800_____ф8000

t9______g90_______j900_____q9000
Рядом с буквами их числовые значения.

Для обозначения начала предложения необходимо употреблять те же буквы с увеличенным размером. Также имеется в виду, что буква h это мягкое озвучивание буквы Г, которое применяется в русском языке, однако нет в записи и используется в говорах (наречиях), особенно пастухами, когда они погоняют коров воспроизводя звук hэ (гэ). Такое произношение буквы Г как h считается нелитературным. Кроме того, эта же буква Г как горловой тонкий хрипящий звук записана в виде g. Причём озвучиваются буквы “е” как “ййй”, “t” как “тх”, “s” как “тц”, “z” как “дз”, “j” как “дж”, r как твёрдое (английское) “р” и “q” как “кх”. В акобук отсутствуют двухбуквенные слова или  дифтоны Я (йа), Ю (йу), Е(йэ) и Ё(йо) так как их озвучивание отдельными монозвуками уже есть. Конечно Ъ и Ь знаки не являются буквами, так как не озвучиваются, и не могут быть использованы в акобук. Фактически двухбуквенные слова или  дифтоны Я (йа), Ю (йу), Е(йэ) и Ё(йо) используются в современном русском алфавите для ничем не обоснованного (безграмотного) сокращения побуквенной записи слов в тексте.
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #1: 10 Апрель 2017, 19:04:13 »

Математические действия в побуквенной записи:
Напримйэр:
15 + 16 = 31
или
жs + жк = ла
в побуквйэнной записи.

Например:
18 - 6 = 12
или
жы - з = жб
в побуквйэнной записи.

Например:
5 х 4 = 20
или
е х д = и
в побуквйэнной записи.

Например:
8 : 4 = 2
или
ы : д = б
в побуквенной записи.

Вначалйэ по акобук счйот вйолсйа на палйцах, затйэм в побуквйэнной записи словами с озвучиванийэм и толйко потом цифрами. good Этот смайлик обозначайэт букву а, что то жйэ цифру 1.
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #2: 13 Апрель 2017, 11:14:03 »

Словарь первоязыка в побуквенной записи 9999 чисел по акобук.
Рйадом с побуквенной записйу слов как чисйэл цифровайа.
Ованесов Григорий Теватросович. Օվանեսով Գրիգորի Թեվաթրոսի:
            а1        б2      г3          д4       е5       з6        э7      ы8       t9
ж10   жа11    жб12   жг13     жд14    же15   жз16    жэ17   жы18   жt19
и20   иа21     иб22    иг23      ид24    ие25    из26     иэ27   иы28    иt29
л30   ла31     лб32    лг33      лд34     ле35    лз36     лэ37   лы38    лt39
х40   ха41     хб42     хг43      хд44     хе45     хз46     хэ47   хы48    хt49
s50    sа51     sб52    sг53      sд54     sе55    sз56      sэ57    sы58    st59
к60    ка61    кб62    кг63      кд64     ке65    кз66     кэ67    кы68    кt69
h70    hа71    hб72    hг73      hд74     hе75    hз76      hэ77   hы78    ht79
z80    zа81    zб82     zг83      zд84     zе85     zз86      zэ87    zы88    zt89
g90    gа91    gб92     gг93     gд94     gе95     gз96      gэ97   gы98    gt99
См. Русский словарь единого языка Grigori Ovanesov
http://yazik.nsknet.ru/page20101/karta-diptauna-na-tekuschee-vremja?forum_ext=1#forumForm
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #3: 13 Апрель 2017, 18:45:18 »

Вначалйэ по акобук счйот вйолсйа на палйцах, затйэм в побуквйэнной записи словами с озвучиванийэм и толйко потом цифрами. good Этот смайлик обозначайэт букву а, что то жйэ цифру 1.
Конйэчно жйэ, составлйэнийэ смысла числа показом палйцами руки очйэнй сложнойэ йавлйэнийэ в становлйэнии чйэловйэка разумного и состойалосй в тйэчйэнийэ миллионов лйэт. Толйко послйэ этого побуквйэнными подражатйэлйными движйэнийами лйуди нашли способ обозначйэнийа смысла простйэйших слов йэдиного йазыка. При этом произошйол пйэрйэход в обозначйэнии от цифр к озучйэнным буквам. Имйэнно поэтому исполйзованийэ чисйэл стало пйэрвойазыком чйэловйэчэства.  pioner
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #4: 20 Апрель 2017, 22:07:57 »

Дни недели.

Здесь составление и озвучивание слов, обозначающих дни недели, на русском языке и армянском языках отличаются. Хотя в обоих случаях они скомпанованы с помощью слов армянского языка. Поэтому приводится перевод с помощью армянского языка как русских так и армянских названий дней недели.
երկուշաբթի (еркушабtи) - понедельник это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как երկու շա(րոնակել) բ(աժին) թի(զ) и переведено с армянского языка в виде ДВА ПРОДОЛЖЕНИЕ ДОЛИ ПЯДИ. Эта мысль говорит о том, что ПОНЕДЕЛЬНИК показывается указательным пальцем при сложенных остальных. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как երկուշարոնակելբաժինթիզ.

понедельник (պոնեդելնիկ) – երկուշաբթի это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как պո(չ) նե(ղ) դե’(հ) լ(ի) նի(հար) կ(արգ) и переведено с армянского языка в виде ХВОСТ ТРУДНЫЙ НУ ХУДОЙ ПОРЯДОК. Эта мысль говорит о том, что ПОНЕДЕЛЬНИК это трудный день недели. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как պոչնեղդե’հլինիհարկարգ. o-o

երեքշաբթի (ереqшабtи) - вторник это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как երեք շա(րոնակել) բ(աժին) թի(զ) и переведено с армянского языка в виде ТРИ ПРОДОЛЖАТЬ ДЕЛИТЬ ПЯДЬ. Эта мысль говорит о том, что ВТОРНИК обозначается двумя выпрйамлйэнными пальцами указательным и безымянным с загнутыми остальными. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как երեքշարոնակելբաժինթիզ.

вторник (վտորնիկ) – երեքշաբթի это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как վտ(արել) ո(վ) (հ)ր(ատապ) նի(հար) կ(արգ) и переведено с армянского языка в виде ПРИГЛАШАЕТ КОГО ЗЛОБОДНЕВНЫЙ ХУДОЙ ПОРЯДОК. Эта мысль говорит о том, что ВТОРНИК обозначает требование выполнения обычаев . В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как վտարելովհրատապնիհարկարգ.

չորեքշաբթի (чореqшабtи) - среда это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как չորեք շա(րոնակել) բ(աժին) թի(զ) и переведено с армянского языка в виде ЧЕТВЁРТОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ДОЛИ ПЯДИ. Эта мысль говорит о том, что СРЕДА показывается тремя вытянутыми пальцами с загнутыми большим и мизинцем. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как չորեքշարոնակելբաժինթիզ.

среда (սրեդա) – չորեքշաբթի это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как սրե(լ) դա и переведено с армянского языка в виде ОБОСТРЯТЬ ЭТО. Эта мысль говорит о том, что СРЕДА напряжённый день недели. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как սրելդա. punish

հինգշաբթի (hингшабtи) - четверг это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как շա(րոնակել) բ(աժին) թի(զ) и переведено с армянского языка в виде ПРОДОЛЖЕНИЕ ДОЛИ ПЯДИ. Эта мысль говорит о том, что ЧЕТВЕРГ показывается четырьмя составлйэнными вмйэстйэ и вытйанутыми  пальцами пяди без большого (спрятанного в ладони первого). В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как շարոնակելբաժինթիզ.

четверг (չետվերգ) - հինգշաբթի это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как չե(զոք) տվ(յալ) երգ и переведено с армянского языка в виде НЕЙТРАЛЬНАЯ ЭТА ПЕСНЯ. Эта мысль говорит о том, что ЧЕТВЕРГ делит неделю пополам. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как չեզոքտվյալերգ.

ուրբաթ (урбаt) – пятница это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как ուր բա(ժանել) թի(զ) и переведено с армянского языка в виде КУДА ДЕЛИТЬ ПЯДЬ. При этом указатйэлйный палйэц отставлйайэтсйа от трйох составлйэнных и выпрйамлйэнных осталйных с загнутым под ладонй болйшим палйцйэм.  Эта мысль говорит о том, что ПЯТНИЦА это показ очередным делением пяди. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как ուրբաժանելթիզ.

пятница (պյատնիցա) - ուրբաթ это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как պա(շ)տ(ել) նի(ստուկա)ց ա(յդ) и переведено с армянского языка в виде ОБОЖАТЬ БЫТ ЭТОТ. nice Эта мысль говорит о том, что ПЯТНИЦА это предвыходной день. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как պաշտելնիստուկացայդ.

շաբաթ (шабаt) – суббота это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как շա(րոնակել) բա(ժանել) թ(իզ) и переведено с армянского языка в виде ПРОДОЛЖАТЬ ДЕЛИТЬ ПЯДЬ. Эта мысль говорит о том, что СУББОТА показывается как продолжение деления пяди, когда с указатйэлйным отставлйайэтсйа йэщйо и бйэзымйанный, выдйэлйайа промйэжутки мйэжду палйцами. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как շարոնակելբաժանելթիզ.

суббота (սուբբոտա) – շաբաթ это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как սու(ղ) բ(երել) բո(լոր) տա(լ) и переведено с армянского языка в виде ПОМАЛЕНЬКУ НЕСУТ ВСЕ ДАЮТ. Эта мысль говорит о том, что СУББОТА день благотворительности (подаяний) giverose. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как սուղբերելբոլորտալ.

կիրակի (кираки) – воскресенье это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как կիրա(ռել) կի(սել) и переведено с армянского языка в виде ПРИМЕНЯТЬ ДЕЛЕНИЕ. Эта мысль говорит о том, что ВОСКРЕСЕНЬЕ при показе пядью разделяют вытйанутыйэ четыре пальца и прячут в ладошке большой палец. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как կիրառելկիսել.

воскресенье (վոսկրեսենիե) - կիրակի это слово записывается армянскими буквами в таком же озвучивании как ոսկ(ո)ր ես են(թարկ)ե(լ) (подвергнуть) и переводится с армянского языка – КОСТИ Я ПРЕВРАЩАЮСЬ. По-видимому при этом имеется в виду, что после смерти остаются только мои кости. վս(տահ) – քրե – սե(ռ)

Из этих толкований слов, обозначающих дни недели видно, что они составлялись с помощью слов армянского языка и в русском варианте соответствуют характеру деятельности людей в каждый из этих дней. На армянском языке запись и озвучивание дней недели чётко обозначают их счёт и показ   с помощью пальцев руки.
« Последнее редактирование: 22 Апрель 2017, 11:26:56 от Timoti » Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #5: 22 Апрель 2017, 10:07:26 »

Месяцы года.

Любопытно как составлялись слова, которые обозначают месяцы года. При этом произношение каждого месяца года как слова на разных языках мало отличается. Эти отличия связаны с тем, что на произношение слова оказывали влияние ошибки в озвучивании букв и их числе, которые возникали при составлении каждого из этих алфавитов. Ниже приводятся переводы с помощью армянского алфавита и языка слов, записанных на русском языке, которые обозначают месяцы года. Причём из переводов явно видно, что русское озвучивание и запись слов, обозначающих месяцы, составлялись с помощью армянского языка.

январь (հունվար, january) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как հուն վար(ել) и переведено с армянского языка в виде ЛОЖЕМ РАСПОРЯЖАТЬСЯ. Эта мысль говорит о том, что ЯНВАРЬ это месяц отдыха мужика. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как հունվարել.
 study

февраль (փետրվար, february) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как փե(շ) վրա լ(ի) и переведено с армянского языка в виде ПОДОЛ НА ПОЛНЫЙ (наполненный). Эта мысль говорит о том, что ФЕВРАЛЬ это месяц кормления птицы зерном. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как փեշվրալի.

март (մարտ, march) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как մար(ագ) տ(իրել) и переведено с армянского языка в виде СЕНОВАЛОМ ВЛАДЕТЬ. Эта мысль говорит о том, что МАРТ это месяц активного использования сена для животных. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как մարագտիրել.

апрель (ապրիլ, april) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как ապ(րանք) ե(րդ) լ(ի) и переведено с армянского языка в виде ТОВАРА ДВОР ПОЛНЫЙ. Эта мысль говорит о том, что АПРЕЛЬ это месяц активной торговли. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как ապրանքերդլի.

май (մայիս, may) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как մայ(ել) и переведено с армянского языка в виде БЛЕЯТЬ. Эта мысль говорит о том, что МАЙ это месяц, когда у животных появляется молодняк. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как մայել.

июнь (հունիս, june) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как ի յու(ր) ն(իգ) и переведено с армянского языка в виде КОНЕЧНО ВЕЩИ НА ЗАПОР. Эта мысль говорит о том, что ИЮНЬ это месяц, когда из-за недостатка еды может быть воровство. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как իյուրնիգ.

июль (հուլիս, july) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как ի յու(ղ) լ(ի) и переведено с армянского языка в виде КОНЕЧНО ЖИРА ПОЛНО. Эта мысль говорит о том, что ИЮЛЬ это месяц, когда скотина жиреет. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как իյուղլի.

август (օգուստոս, august) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как ավ(ար) գու(ցե) ստ(անալ) и переведено с армянского языка в виде ДОБЫЧУ ПОЖАЛУЙ ПОЛУЧАТЬ. Эта мысль говорит о том, что АВГУСТ время сбора урожая. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как ավարգուցեստանալ.

сентябрь (սեպտեմբեր, september) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как սե(ղան) ն(ս)տ(ել) յա(ր) բ(ե)ր(ել) и переведено с армянского языка в виде ТРАПЕЗУ САДИТЬСЯ ЛЮБОВЬ ПРИНОСИТЬ. Эта мысль говорит о том, что СЕНТЯБРЬ время праздника урожая. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как սեղաննստելյարբերել.

октябрь (հոկտեմբեր, october) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как ո(վ) կ(ա)տ(արել) յա(ր) բ(ե)ր(ել) и переведено с армянского языка в виде КТО ИСПОЛНЯЕТ ЛЮБОВЬ ПРИНОСИТ. Эта мысль говорит о том, что ОКТЯБРЬ месяц подарков и любви. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как ովկատարելյարբերել.

ноябрь (նոյեմբեր, november) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как ն(շել) ո(վ) յա(ր) բ(ե)ր(ել) и переведено с армянского языка в виде ОТМЕЧАТЬ КТО ЛЮБОВЬ ПРИНЁС. Эта мысль говорит о том, что НОЯБРЬ это месяц бракосочетаний. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как նշելովյարբերել.

декабрь (դեկտեմբեր, december) это слово как мысль может быть записано без сокращений буквами армянского алфавита как դե կա բ(ե)ր(ել) и переведено с армянского языка в виде НУ ЕСТЬ (что) ПРИНОСИТЬ. Эта мысль говорит о том, что ДЕКАБРЬ это месяц использования запасов. В древнем варианте записи без сокращений и промежутков между словами эта мысль записывается как դեկաբերել.

Из этих толкований слов, обозначающих месяцы года видно, что они составлялись с помощью слов армянского языка и соответствуют характеру деятельности людей в каждом этом месяце года.
« Последнее редактирование: 22 Апрель 2017, 11:31:00 от Timoti » Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #6: 23 Апрель 2017, 07:39:26 »

Особйэнности записи числа.
В побуквенной записи чисел словами для четырехбуквенных первая это тысячи, вторая сотни, третья десятки и четвертая единицы. Причем эти обозначения в древности  были перенесены в запись цифрами. Для трехбуквенных слов первая буква обозначает сотни, вторая десятки и третья единицы. В двухбуквенных словах первая буква обозначает десятки и вторая единицы. При этом первая девятка букв по акобук, согласно числовым значениям, имеет обозначения от 1-цы (единицы)   до 9-ти. Конечно первоначально, когда люди еще не умели писать, счет велся побуквенно на пальцах рук (пйэрвойазык). good
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #7: 24 Апрель 2017, 12:48:41 »

Сам чйэловйэк и йэго палйцы рук.
Дйэйствитйэлйно на составлйэнийэ пйэрвойазыка чисйэл оказало влийанийэ полнойэ соотвйэтствийэ в физиологии самого чйэловйэка и стройэнии палйцйэв рук. Так два сустава болйшого палйца руки отображайут туловищйэ и голову чйэловйэка. Сопоставимы осталйныйэ чйэтырйэ палйца руки с их суставами с такими жйэ двумйа руками и ногами посуставно. При этом слйэдуйэт выдйэлитй двадцатй палйцйэв и шйэстнадцатй промйэжутков мйэжду ними на руках и ногах, что йавилосй причиной состойавшйэгосйа числа 36 букв-монозвуков в акобук. mail
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #8: 30 Апрель 2017, 19:08:57 »

Число и цифра.
Так число записывайэтсйа бйэз сокращйэний как чи(тай) сло(во). Йэго смысловойэ значйэнийэ в видйэ количйэствйэнной характйэристики сложилосй во врйэмйэна побуквйэнного счйота. Причйом считай записывайэтсйа как с читай. То йэстй, озвучивайа это слово со смыслом, имйэли в виду, что йэго каждайа буква вклйучайэт (имйэйэт) числовойэ значйэнийэ.
Цифра записывайэтсйа бйэз сокращйэний как ц(элойэ) и фра(за). При этом выдйэлйайэтсйа количйэство отдйэлйной буквой в записи слова (числа).
Как не удивительно, но мне впервые в мире пришлось дать определение понятий цифры и числа, которых до сих пор не было.
При этом Цифра это озвученное буквой или словом количество в записи.
Число это количество, записанное побуквенно или цифрами.
Количество это СКОЛЬКО. good

Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #9: 01 Май 2017, 17:24:10 »

алфавит, азбука или акобук.
акобук (этимологийа) — это слово без сокращений можно записатй в виде а(пйэрвый) ко(мплекс) 36-ти бук(в). То естй акобук обозначает разумно отработанный первый (а) комплекс букв с помощйу которых составлйалсйа смысл слов и их озвучивание. Тогда отпадает необходимостй исползованийа в этом смысле слов алфавит или азбука. Причем настойащее смысловое содержание слова алфавит это а(пйэрвый) л(ист) фав(ор)ит или контролный лист оттиск печатника.Также азбука это а(б)з(ац) бук(в)а или стилизованнайа первайа буква листа рукописной книги, которайа монозвук или число одноврйэмйэнно. Более того слово азбука исполйзовалосй как сложносоставнойэ и сокращйэннойэ от аз(артныйэ) бу(мажныйэ) ка(рты). good gbad
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #10: 03 Май 2017, 14:29:00 »

Возникновение нумерологии (первоязык).
В Армении, чтобы отделить счёт с помощью алфавита от озвученных букв - монозвуков, для его записи ввели большие буквы. В частности, можно привести соответствие основных больших букв, которые были обозначены цифрами: Ա – 1, Բ – 2, Գ – 3, Դ -4, Ե – 5, Զ -6, Է -7, Ը – 8, Թ - 9, которые отличаются своим рисунком от маленьких. Причём интересно то, что запись первой девятки чисел первоязыка по акобук большими буквами, без использования понятия НОЛЬ, была предтечей сегодняшней записи цифрами. В те времена счёт производили до 9999 (ՔՋՂԹ). Причём все четыре цифры в числе записывались буквами, как показано в скобках, первая из которых отражала тысячи, вторая сотни, третья десятки и четвёртая единицы. Такого типа запись буквами использовалась для любого числа. Таким образом с помощью армянского алфавита была создана десятичная система счисления и способ записи чисел первоязыка по акобук. Конечно же, до того как стали использовать записи, числа первоязыка отображались (обозначались) палцами руки. Так смайлик  good gbad обозначает число 1(один или первый) или букву а.
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #11: 04 Май 2017, 12:38:44 »

Сутки.
Сутки (этимологийа) – в записи буквами армйанского алфавита как սուտկի или бйэз сокращйэний սուտ կի (սել), что означайэт: обман пополам. Дйэло в том, что понйатийэ врйэмйэни искусствйэннойэ понйатийэ (у животных йэго нйэт), поэтому изначалйно понйатийэ врйэмйэни воспринималосй как обман. Болйэйэ того, считалосй обманом  дйэлйэнийэ суток на дйэнй и ночй.
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #12: 06 Май 2017, 10:46:19 »

акобук с цифровыми обозначениями ( нумерология).
Нумерология русского алфавита.
Григорий Теватросович Ованесов. Grigori Ovanesov.

а1______ж10______щ19_____r28

б2______и11______м20_____с29

г3______л12______й21______в30

д4_____х13_______н22______т31

е5_____s14_______ш23_____р32

з6_____к15_______о24______ц33

э7_____h16_______ч25______у34

ы8_____z17_______п26_____ф35

t9______g18_______j27_____q36

Рядом с буквами их номера в акобук.
Для обозначения начала предложения необходимо употреблять те же буквы с увеличенным размером. Также имеется в виду, что буква h это мягкое озвучивание буквы Г, которое применяется в русском языке, однако нет в записи и используется в говорах (наречиях), особенно пастухами, когда они погоняют коров воспроизводя звук hэ (гэ). Такое произношение буквы Г как h считается нелитературным. Кроме того, эта же буква Г как горловой тонкий хрипящий звук записана в виде g. Причём озвучиваются буквы “е” как “ййй”, “t” как “тх”, “s” как “тц”, “z” как “дз”, “j” как “дж”, r как твёрдое (английское) “р” и “q” как “кх”. В акобук отсутствуют двухбуквенные слова или дифтоны Я (йа), Ю (йу), Е(йэ) и Ё(йо) так как их озвучивание отдельными монозвуками уже есть. Конечно Ъ и Ь знаки не являются буквами, так как не озвучиваются, и не могут быть использованы в акобук.
Фактически двухбуквенные слова или дифтоны Я (йа), Ю (йу), Е(йэ) и Ё(йо) используются в современном русском алфавите для ничем не обоснованного (безграмотного) сокращения побуквенной записи слов в тексте.
Вначалйэ  по акобук счйот вйолсйа на палйцах  good: gbad  (что означает 1 или а (пйэрвый) , затйэм в побуквйэнной записи словами с озвучиванийэм и толйко потом цифрами.
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #13: 07 Май 2017, 14:49:44 »

Нумерология или Ну меро(й) логи(чно) я. mail
Записан
Grigori Ovanesov
Иллюзионист
***

Карма: +4/-2
Офлайн Офлайн

Сообщений: 256


« Ответ #14: 10 Май 2017, 15:02:25 »

36 букв Алфавита (акобук) единого языка.
Вначале при составлении акобук на руках и ногах учитывались как сами пальцы, так и промежутки между ними. Затем использование самих букв в комплексе простейших побуквенных движений обеспечило появление счёта. Только после этого характерная последовательность движений при составлении слов ПРИВЕЛА к созданию понятия числа. Таким образом была обеспечена возможность обозначения количества. При этом с помощью пяти пальцев руки и четырёх промежутков между ними показывали первые девять букв. Эти основные положения пальцев руки с одним дополнительным обязательно воспроизводились при показе всех остальных букв. Эта Азбука никак не связана с теми, которые используются для людей с ограниченными возможностями, и отличается невероятной простотой. Для её полного воспроизведения достаточно знать девять основных положений пальцев руки и три дополнительных, отличающихся друг от друга, хватательных движений. Таким способом фактически отрабатывались бытовые движения кисти руки человека (людей).
Далее первые буквы одной руки были заменены ЦИФРАМИ как значками и их состоялось девять. При этом на двух руках и двух ногах при таком счёте четыре девятки цифр. К ним был добавлен значок НОЛЬ, который использовался с первыми цифрами один, два и три раза последовательно по столбцам для остальных трёх девяток букв. Именно так появился счёт и запись с помощью числа количества. Причём побуквенный счёт составил появление десятичной системы счисления. Так же ПОБУКВЕННЫМИ движениями был разработан способ измерения ДЛИНЫ. По аналогии пересчётом пальцев рук с учётом промежутков между ними и суставов было составлено понятие времени и введены обозначения циферблата часов. Конечно всё это происходило в каменном веке миллионы лет тому назад.
Именно таким способом в последующем была обеспечена возможность отработки записи букв на пергаменте по правилам клинописи. Так в древние времена был грамотно составлен акобук единого языка в количестве 36 букв или четырёх девяток. При побуквенном счёте максимальное число было 9999 (четыре девятки). При этом 36-ти буквенный акобук озвучивался девятью четырёхбуквенными словами, что обеспечивало простоту для запоминания и при обучении его показа пальцами руки. В настоящее время нет ни одного алфавита, который бы полностью соответствовал первому в мире акобук.
Конечно же, ПОБУКВЕННЫЕ движения для вращения палочки, чтобы зажечь её в горячих углях, привели к появлению соответствующего слова, которое свободно используется и сейчас в армянском языке (крак). Естественное стремление найти способ обеспечения более высоких температур горения стимулировало возможность плавления металлов и получения изделий из них. Именно клинопись как таковая и акобук обеспечили переход к бронзовому веку и затем к железному.
Конечно же единый язык общения людей в древние времена состоял в основном из двухбуквенных и трёхбуквенных слов. Причём смысл этих слов с озвучиванием создавался ПОБУКВЕННЫМИ подражательными движениями. Каждое современное слово и на любом языке, которым пользуются сейчас люди, составлено из этих простейших слов единого языка.
Записан
Страниц: [1] 2   Вверх
  Отправить эту тему  |  Печать  
 
Перейти в:  

Пользовательского поиска
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
магия | таро | астрология | руны |аура | Sitemap
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Страница сгенерирована за 0.373 секунд. Запросов: 26.